msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-20 16:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-20 16:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-23 16:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-23 16:55+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "calendar:week_start:0"
msgstr "calendar:week_start:1"
+#. do not translate the part before the |
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:236 gtk/gtkcellrendererprogress.c:294
+#, c-format
+msgid "progress bar label|%d %%"
+msgstr "etikett för förloppsmätare|%d %%"
+
#: gtk/gtkcolorbutton.c:220 gtk/gtkcolorbutton.c:574
msgid "Pick a Color"
msgstr "Välj en färg"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:440 gtk/gtkfilesystemunix.c:632
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1739 gtk/gtkfilesystemwin32.c:482
-#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1530
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:495 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1533
#, c-format
msgid "Error getting information for '%s': %s"
msgstr "Fel vid hämtning av information för \"%s\": %s"
"Namnet \"%s\" är inte giltigt eftersom det innehåller tecknet \"%s\". Använd "
"ett annat namn."
-#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1446 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1004
+#: gtk/gtkfilesystemunix.c:1446 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1007
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed: %s"
msgstr "Bokmärkessparande misslyckades: %s"
msgid "Error getting information for '/': %s"
msgstr "Fel vid hämtning av information för \"/\": %s"
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:611
+#, c-format
+msgid "Network Drive (%s)"
+msgstr "Nätverksenhet (%s)"
+
+#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:626
+#, c-format
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
#: gtk/gtkfontbutton.c:178 gtk/gtkfontbutton.c:295
msgid "Pick a Font"
msgstr "Välj ett typsnitt"
msgid "Could not get information for file '%s': %s"
msgstr "Kunde inte hämta information för filen \"%s\": %s"
+#~ msgid "Network Drive"
+#~ msgstr "Nätverksenhet"
+
+#~ msgid "%s: %s"
+#~ msgstr "%s: %s"
+
#~ msgid "_Credits"
#~ msgstr "_Tack"
-#~ msgid "progress bar label|%d %%"
-#~ msgstr "etikett för förloppsmätare|%d %%"
-
#~ msgid "Error getting information for '%s'"
#~ msgstr "Fel vid hämtning av information för \"%s\""
#~ msgid "Select a file"
#~ msgstr "Välj en fil"
-#~ msgid "%s: %s"
-#~ msgstr "%s: %s"
-
#~ msgid "error getting information for '%s': %s"
#~ msgstr "fel vid hämtning av information för \"%s\": %s"